巴力(BAAL

  希伯来名词 ba`al 解作“主人”、“拥有者”或“丈夫”。“巴力”这个词后面若加上一些字词,例如:巴力毗珥(Baal-peor)或巴力比利土(Baal-berith),就可能仍然保留了这个词原来的意义。可是,在旧约圣经,“巴力”通常是一个专有名字,用来指特别一位的神祇哈达(Hadad),就是住在西部闪族人的暴风神,迦南人众神祇中最重要的一位。至于本地的巴力神祇与哈达之间有多少异同,则不大清楚。以色列人在迦密山所针对的巴力(王上十八),可能是推罗神祇美耳刻(Melqart)。旧约用复数巴力的众数(例子:王上十八18),可能暗示有不止一个的巴力神祇,可清楚地识别。无论如何,异教徒对神祇的观念,是不太固定的。

  翻开以色列人的历史,处处可见巴力崇拜怎样影响及挑战耶和华的敬拜。旧约有关巴力的资料十分有限,目前则可以藉着沙呣拉角文件(Ras Shamra documents)的资料,得到补充。他的配偶之一是*亚斯他录,另一个是*亚舍拉;而巴力则被称为*大衮的儿子。这些文件显示他是自然界的神祇;当中的神话形容他与死亡、不育、洪水争战,终于取得胜利而成为众神之“王”。

  耶和华(Yahweh)是以色列人的“主人”和“丈夫”,因此,很多时候他们无知地称耶和华为巴力;但这么一来,耶和华的敬拜就与巴力的敬拜混淆了。现在,他们必需用另一个称号称呼耶和华。何西阿(二16)提议用 ~i^s%,另一个含有“丈夫”的意思的字。一旦“巴力”的称号不再被用来指耶和华,其他与“巴力”这个字结合而成的名字都有可能引起误解。故此,在这些有关的名字中,bo{set[ (“羞耻”)有取代 ba`al 的倾向。例如,伊施巴力(Esh-baal)和米力巴力(Merib-baal)(代上八33-34)二人较为人知的名称是伊施波设(Ishbosheth,撒下二8)和米非波设(Mephibosheth,撒下九6)。

  有一、两次,巴力这个字,也被用来作为人名和地方名(参:代上五5,四33)。

  书目:H. Ringgren, Religions of the Ancient Near East,英译本,1973, ch. 3; A. S. Kapelrud, Baal in the Ras Shamra Texts, 1952; W. F. Albright, Yahweh and the Gods of Canaan, 1968; N. C. Habel, Yahweh ver-sus-Baal, 1964;也参*迦南

D.F.P.