饼,面,粮(BREAD)
饼是古代近东最重要的日用品,而谷物的价钱,在任何一个时候,都是当时经济情况的一个绝对可靠的指标。早期的巴比伦,以谷粒作为衡量制度的基本单位,又在商业上,以谷物取代钱的位置。何西阿用谷物作为赎回他妻子的部分代价。
虽然我们拥有极多关于谷物价格的资料,论及饼的价格的资料却极少,因为饼通常是由每个主妇制造的。汉摩拉比(Hammurapi)时期(主前十八世纪)的一段记载,提到约2.5公升(四细拉 [sila])饼的价钱是10 s%e(约一舍客勒的廿分之一),而一个男人每日的口粮,乃是二细粒(见 B. Meissner, Warenpreise in Babylonien,页7)。王下七1给谷物定的价格,似乎反常的高,但无疑比前一次饥荒时的价格低得多了。启六6有关价格的描述,生动的显示出饥荒情况的严重。
大麦饼大概是用途最广的。大麦也用来喂马(王上四28),但这并不一定表示人认为大麦比较劣等,正如燕麦在今天并不低劣一样。小麦饼价格较高,而大概也是当时相当普遍的食品。斯佩耳特小麦(spelt),也有人采用,但似乎没有人培植黑麦。有时,各种不同的谷物,可能被混合在一起,而正如结四9所显示的,甚至会加入小扁豆和豆粉。
谷物的通称是 da{g{a{n。谷物被打净并筛过之后,或是在*臼中用杵捣碎,或是在*磨上磨碎。磨碎的过程乃是这样的:将上面的一块磨石与下面的一块磨石来回的互相磨擦,直至谷物被磨成粉末为止。面粉或未经筛过的粗粉一般的名称是 qemah],必要时则进一步指出所属的是那一类谷物,以资区别(民五15)。so{let[ (参:王上四22),大概是较幼细的一种面粉,但有些学者认为这个字的意思是“去壳的谷粒”。这是献祭时所用的粉(出廿九40;利二5等等)。
qa{li^~ 这个字,往往译作“烘干的谷物”,大概是指烤过的谷物,是不用另外加工就可以吃的。
加入水和用盐调和的面粉,是在一个长形的揉面槽揉成面团的。在这面团上加上少量的酵,就是已发酵的生面,直到全面团都发起来为止。无酵饼也是烤的。用火献的祭不用酵(利二11等等)。逾越节那一周也禁止用酵。烤饼或是将石头或浅锅烧热用火来烤,或是在烤炉中烤。有酵的饼通常是圆形肩平的,无酵饼通常则类似薄饼的形状。称为 `ug{a^ 的类别,大概是浅锅煎烤的饼,因为这饼需要翻过来烤(何七8)。
饼放太久,会变干而且碎成粉末(书九5、12)。在吉加墨施(Gilgamesh)11. 225-9,有一段关于饼变坏的有趣记载(ANET,页95)。(*食物)
这种不可或缺的日用品,在语文和象征用语中出现,是不足为奇的。最早期的时候,“饼”这个字是食物的通称(创三19和箴六8,希伯来原文均作“饼”。〔译注:和合本分别译作“糊口”和“食物”〕)。由于饼是主要的食物,“饼”因此被称为“杖”(利廿六26),这大概是英文片语 staff of life (生命的杖,〔译注:指饼〕)的起源。那些负责处理饼〔译注:即饮食〕的事务的,是重要的官员,正如在埃及的情形那样(创四十1)。而在亚述,首席制饼师的名字给用来命名。饼于早期便被用于神圣的餐宴上(创十四18),而某些献祭也包括饼在其中(利廿一6等等。〔译注:和合本这里将“饼”译作“食物”〕)。最重要的是,饼在圣所中占有独特的位置,就是“陈设饼”。吗哪后来被称为“天上的粮食”(见:诗一○五40)。我们的主称自己为“神的粮”和“生命的粮”(约六33、35),而且选择了逾越节的饼,来象征祂破碎的身体,以资记念。
W.J.M.