绳子(CORD, ROPE)
有几个希伯来字及一个希腊字在 RSV 被译作绳子。
1. h]eb[el 最常见,常用来指绳子。书二15等等译作“绳子”,弥二5等等译作“准绳”,斯一6译作“绳”,赛卅三23译作“缆绳”。有人认为这个字在字源上与英文的 'cable' (“缆”)有关。
2. `@b[o{t[,字义上指“缠结而成的东西”。这个字也很普遍。伯卅九10等等译作“套绳”,诗一一八27等等译作“枝子”〔译注:和合本作“绳索”〕,赛五18译作“细绳”。
3. yet[er 是第二个普遍用的字。士十六7;伯卅11和诗十一2赋予这个字不同的翻译。绳子一般都是由毛发或皮条子搓成的。
4. me^t[a{r (出卅五18等等)是帐幕的绳子。
5. h]u^r] (传四12)是线。
6. 新约用的唯一个字是 schoinion “香蒲绳”。约二15译为“小绳”('cord'),徒廿七32译作“绳索”〔译注:和合本均作“绳子”〕。
G.W.G.