冠冕(CROWN

  头饰,通常是华美的,由君王和其他在高位者所穿戴。

Ⅰ 旧约

  大祭司的冠冕是一个金牌,上面刻有“归耶和华为圣”几个字,用蓝细带子系在大祭司的帽饰或裹头巾上,是承接圣职的象征(出廿九6,卅九30;利八9,廿一12)。在犹太人被掳之后,主前520年,神命令撒迦利亚(亚六11-14)用金银作成冠冕,戴在大祭司约书亚的头上。这些冠冕以后被放在圣殿中,以纪念神的怜悯。这些冠冕可能被合并为一个双层冠冕,集祭司与王权的职分于一个人的身上。

  在君王的冠冕中,大卫的金王冠象征了他的王位是神所赐予的(诗廿一3,参:一三二18;神收回祂的恩赐──和冠冕,参:诗八十九39;结廿一25-26)。约阿施王的加冕实况也记载于圣经中(王下十一12;代下廿三11)。大卫夺取了亚扪王(或作米勒公神祇)的金冠冕,其上的金子重一他连得,又嵌有宝石(撒下十二30;代上廿2)。亚扪人的神像或王的像,都戴着巨大的冠冕(见 F. F. Bruce, Israel and the Nations, 1969,图页I)。嵌有宝石的冠冕,参:亚九16。亚哈随鲁的王后瓦实提的大王冠(斯一11),后来被戴在以斯帖的头上(二17);末底改后来受尊荣,穿着王的朝服,包括头上的金冠冕(斯六8,八15)。

  冠冕不仅是王权的记号(箴廿七24),也是荣耀的象征(伯十九9;赛廿八5,六十二3;耶十三18;哀五16;箴四9,十二4,十四24,十六31,十七6)。有时却有不太好的含意,象征骄傲的表现(伯卅一36;赛廿八13)。

  圣经的世界提供了各式各样冠冕的例子。埃及的法老和诸神祇,都戴着各种不同的,巨大而精致的冠冕。这些冠冕,有不同的重要性。另外,也有戴一些简单的小金圈或王冠。最有代表性的,是上埃及与下埃及合并而成的双冠冕。这个双冠冕下面是下埃及的红色冠冕(扁平的帽,前面呈螺旋形,后面则高高的隆起);其上是上埃及的白色冠冕(长和圆锥形的,顶部有一球状物)。法老的冠冕前面总有一条 uraeus,即王室的眼镜蛇。在米所波大米的亚述诸王,所戴的帽子呈截短了的圆锥形,其上饰以色彩缤纷的刺绣带子或珍贵的宝石。但有时他们只戴一个简单的王冠。巴比伦的国王则戴弧扇形、尖端的冠冕,见佛兰克福特(H. Frankfort),Art and Architecture of the Ancient Orient, 1954,图页87-995109-10114 116120

  在巴勒斯坦发掘出一系列的头圈或冠冕。其中有一个冠冕为扁狭的金圈,上面有圆点的图案,见 W. M. F. Petrie, Ancient Gaza III, 1933,图页14:615,另外的例子,见 K. Galling, Biblisches Reallexikon, 1937,栏125-8及图片。

K.A.K.

Ⅱ 新约

  我们要思想两个字。比较重要的,是 stephanos,原指圈在头上的花冠或头圈。但圣经用了这个字来指基督头上的荆棘冠冕。“荆棘”这个词的希腊文与这个字的英文(thorns)一样,意思并不明确,故无法肯定基督戴的荆棘冠冕,是用哪一种植物做的。不过,这“冠冕”作为君王或神的记号,明显是用来嘲弄耶稣,取笑祂是假冒的君王甚或是神(见 H. St J. Hart, JTS n.s. 3,页66-75)。不过,虽然 stephanos 可以是指王室的冠冕(启六2等等),这个字更常用来指用月桂叶编织成的花冠,是颁赠给竞赛中的优胜者的。又或者指在欢乐的节日中用的花环。大部分新约经文用这个字时,都是有这个意思的。例如,保罗就曾经提醒哥林多人说,运动员幼力追求的是“要得能坏的冠冕”。跟着他又说:“而我们却是要得不能坏的冠冕”(林前九25)。争取冠冕的人必须按规矩比赛,这是重要的(提后二5)。有时基督徒的冠冕在此时此地就可获得,正如保罗就将他带颁信主的人,看作是他的冠冕(腓四1;帖前二19)。不过,更惯常的说法是,冠冕是在来世才可以得到的。例如“公义的冠冕,就是按着公义审判的主,到了那日要赐给我的”(提后四8)。新约又提到“生命的冠冕”(雅一12;启二10),和“永不衰残的荣耀冠冕”(彼前五4)。冠冕也可能会失掉的,所以圣经劝勉基督徒要持守所有的冠冕,免得被人夺去(启三11)。神已经赐给人“荣耀尊贵”为冠冕(来二7),而耶稣也得着同样的冠冕,“叫祂因着神的恩,为人人尝了死味”(来二9)。

  另一个字 diade{ma 并不常见(启十二3,十三1,十九12)。在新约,这个字总是王室或荣耀的象征。

L.M.