哈门(HARMON

  此地名除见于摩四3外,在旧约就再没有被提及(AV参考了不同的古译本,解作“王宫”;七十士译本译作“临门的山”),大概是指*临门的山丘(士廿4547)。不过,也有许多不同的修订的建议,如:“赤身”(来:`armo^t[),或“归诸毁灭”。其中一个比较合理的提议,是根据乌加列文的 hrmn 而指出,哈门可能是哈梅(Harmel,在俄隆提斯河畔的*加低斯以南)。

  书目:BASOR 198, 1970,页41

D.J.W.