主日(LORD'S DAY)
这名词在圣经只出现了一次。约翰在启一10说明,他“在主日被圣灵感动”时,启示录的异象就临到他。这处经文的 he{ kyriake{ he{mera,是在现存的基督教文献中这词出现的首次。这形容词的结构,暗示它是教会崇拜日子的正式名称。作为正式名称,它的确在第二世纪初期出现(Ignatius, Epistle to the Magnesians, 1. 67)。
有一派理论认为主日这词是指复活日,但它的引证很薄弱;当然,在某个意义上,每个主日都是复活节的重演,但这派理论的重点却不在于此。我们必须留意,一些著名的学者,例如韦斯坦(J. J. Wettstein)、戴斯曼(G. A. Deissmann)和霍尔特(F. J. A. Hort),与另一些学者一样,提出以下的解释:约翰在他属灵的忘我经历里被提到审判的大日子(参:启六17,十六14)。莱特佛特(J. B. Lightfoot)相信这个看法“的理由,容或缺乏确据,但不失为好的理由”(The Apostolic Fathers, 2, Section I, Part II, 页129)。可是,大部分学者倾向斯威特(H. B. Swete)的看法,他们认为这种解释与经文的上下文毫无关连,同时又脱离了语言的惯用法(LXX 提及预言中的“耶和华的日子”时,总是说 he{ he{mera tou kyriou,而 kyriakos 这形容词并没有出现)。因此,我们可以稳妥地作出结论:第9节既然记载了约翰见异象的确实地点,第10节也就说出了见异象的确实日子。
即使我们接受启示录是在较后的日子写成(主后约96),我们毋须赞同哈纳克(Harnack)的说法,他认为 he{ kyriake{ he{mera 这名词在第一世纪末之前还没有人采用。它可能早在主后57年已经出现,保罗就是在这年完成哥林多前书。在林前十一20,保罗提到 kyriakon deipnon (“主的晚餐”)。有趣的是,别西大译本(Peshitta 〔叙利亚文旧约译本〕)译作“主日”。然而“主日”这名词似乎并不通行,因为保罗在这书信的末了使用了 kata mian sabbatou (每逢七日的第一日)的说法(十六2)。
戴斯曼对主日(he{ kyriake{ he{mera)的解释提供进一步的资料,他指出即使在基督教时代之前,小亚细亚和埃及的人已通称每一个月的头一天为皇帝的日子或 Sebaste{。后来,这日可能转变为一星期之内的某一天,大概是星期四(dies lovis)。查理斯(R. H. Charles)如此评论:“如果这些结论是正确的话,我们就能够明白‘主日’这名词如何自然地出现:就好像每一个月的第一天,或每一个星期的某一天,被称为‘皇帝的日子’;照样,基督徒会自然地将每一个星期的第一天称为‘主日’,因为这日与主的复活有关,并且基督徒也习惯了在这一天相聚一起敬拜神。这名称可能最先出现于那些等候末日主再来的圈子中,当时的基督教对罗马帝国采取敌对的能度”(R. H. Charles, The Revelation of St. John, 1, 1920, 页23;参 Deissmann, Bible Studies, 页218起)。
主日的“主”清楚地指向基督而不是父神。它是基督自己的日子。这日子是属于祂的,因为祂复活了,祂当时“以大能显明是神的儿子”(罗一4)。麦阿瑟(McArthur)的看法是正确的──他认为这名称最终源自耶稣基督的主权,而“七日的第一日”(可十六2)的复活已将这主权彰显出来(见 A. A. McArthur, The Evolution of the Christian Year,
1953, 页21)。基督教的敬拜本质上是记念(anamne{sis)复活节的事实,而后者显示出神的救赎目的已胜利地成就。因此,主日的气氛是充满喜乐和赞美的。他们选用第一日亦是合宜的,因为它使人想起神创造的第一日,神在这一天造了光,而基督教的五旬节(Christian Pentecost)也在星期日发生。再者,在早期基督徒的期盼中,主的再来可能就是在主自己的日子吧!
有关基督徒守七日的第一日的最早证据,是林前十六1-2的经文,但它没有清晰指明那是一个实在的聚会。徒廿7的记载较为具体,同时它大概反映出基督徒继续采用犹太人的历法;如此说来,主日应在星期六日落时分开始。亚尔福特(Alford)指出,外邦人乐意接受犹太人的这种计算法,“这便是犹太基督徒遵守这日子的最重要证据”(Henry Alford, The New Testament for English Readers 6,1817,
页788)。另一方面,在新约并没有出现过任何有关守安息日的争论。他们守主日是“按着心灵的新样,不按着仪文的旧样”(罗七6)。这便完全应验了神为人设立安息日的美善心意。
书目:H. P. Porter, The Day of Light: the Biblical and
Liturgical Meaning of Sunday, 1960; W. Rordorf, Sunday: the History of the Day of Rest and Worship in the Earliest
Centuries of the Church, 英译本1968;R. T. Beckwith and W.
Stott, This is the Day (答覆 Rordorf 的质疑),1978; S. Bacchiocchi, From Sabbath to Sunday: A Historical
Investigation Of the Rise of Sunday Observance in Early Christianity, 1977。
A.S.W.