玛得缅(MADMEN

  在摩押地的一个城镇,耶利米曾预言它遭遇厄运(四十八2)。

  除了在此处经文外,此地就完全不为人所知,故有学者认为,希伯来文原应读为 gm-dmm tdmm,意即“同样,你(摩押)也必默默无声”(LXX, Syr. Vulg.);或有其他人认为它本作底门(Dimon),也许是(但可能性不高)首都底本(Di^b[o^n)一名的另一写法。这地方可能就是现代的底姆尼废墟(Khirbet Dimneh)。玛得缅不太可能相等于坐落在南地的*麦玛拿(书十五31;代上二49),或是耶路撒冷以北的*玛得米那(赛十31)。

D.J.W.