摩利(MOREH)(来:mo{reh,指“教师”,“占卜者”)
1. 一处在示剑附近的地方(创十二6)。在经文该处, ~e{lo^n mo{reh 可以译作“教师的橡树”(“橡树”或作“笃耨香树”)。申十一30提到“摩利橡树”位于吉甲(即示剑附近的吉甲)。圣经记载亚伯拉罕从哈兰抵达迦南地时,是在这里扎营,而耶和华就在此向他显现,应许要把这地赐给他的后裔(*幔利)。这棵树也可能就是创卅五4所说,雅各收藏外神像的那棵橡树。另外,亚比米勒的故事也提及此地(士九37)。
2. 摩利冈位于耶斯列谷的北端,他泊山以南,拿因城以南二公里,基利波山西北约十三公里,为现今的大希山(Jebel Dahi)。士七1提到这山冈,说基甸与米甸人对峙时,基甸在哈律泉旁扎营,米甸人的营地则在此处以北,靠近摩利冈的谷中。
3. 在昆兰古卷的 mo{re{h s]ed[eq 这片语中,“摩利”有半专门性的含意。mo{re{h s]ed[eq 通常翻译为“公义的教师”,指头一个组织昆兰群体的领袖,可能也指历代继承他地位的领袖。这片语也许暗指珥二23,那里的 mo{reh lis]#d[a{qa{h 在 AV 旁注译作“(他已赐给你)一位公义的教师”。另外,mo{re{h s]ed[eq 也可能暗指何十12的 yo{reh s]ed[eq,这在 RV 旁注译作“(他将)教导(你)公义”。似乎在昆兰群体的心目中,那位教师的来临,已实现了这些应许。参:希鲁斯(F. F. Bruce),The Teacher of Righteousness in the Qumran Texts, 1957;温格林(J. Weingreen), From Bible to Mishna, 1976,页100起。
R.A.H.G.
F.F.B.