尼陀法(NETOPHAH(“一点一滴”)

  伯利恒附近(尼七26)的一个城市,或指一组村庄(代上九16;尼十二28)。英文圣经称当地居民为尼陀法人(Netophathites)。在尼十二28AV 译作 'Netophathi' 的就是 RSV 所翻译的尼陀法人('the Netophathites')。这地方是大卫一些勇士的故乡(撒下廿三28-29),也是被掳归回的人定居的一个地方(拉二22)。它确实接近伯利恒,但我们却不能肯定指明它是今日的什么地方。

G.W.G.