110 神以能力搅动平静大海?何意? 伯廿六12
答:在这一节经文的上半句:「他以能力搅动大海」,下有小字「搅动或作平静」。何以会有这两个相对的词意?按古时解经者的解释,指此句的背景为以色列人当初出埃及时,神以他的权柄能力搅动了红海,使海水左右分开,使他的子民能够步行过去,如行平地一样。因为在下半句:「他藉知识打伤拉哈伯」,这拉哈伯--是骄横轻慢、暴动的意思,在诗歌中是埃及的另一名称,亦即是埃及的别名(诗八七4)。所以从这节经文全句的意思看来,就是描写神以他的大能大力,使以色列人出埃及过红海的事,这搅动与平静之动词,在原文字音是Ragal,可解作脚,如人在洗脚时,先搅动了盆水,而后平静之。在此可让我们想到耶稣基督曾经「斥责风和海,风和海就大大的平静了」(太八26)。这样,让我们更明白,无论搅动或平静,岂不都是出于神的大能和神的作为么.