187 万国的珍宝都必运来,或是所羡慕的必来到,何意?  该二7

答:耶和华说:「我必震动万国,万国的珍宝必都运来」,下有小字:「或作万国所羡慕的必来到」。修订英译本为The Precious Things,意思是珍贵的物品。犹太人英译本为The Choice Things,意思是最精选的物品。神的话是兑现的,如同以赛亚先知书中所说:「大海丰盛的货物必转来归你,列国的财宝也必来归你。」(赛六十5)神声称耸对万国有最高掌管操纵的权威,并且使用震动来达成他自己国度的进展。这里「万国所羡慕的必来到」,文理本译作:「亦将鼓荡列邦,列邦之企慕者将至。」其意愿犹如古犹太释经学者的见解,认为这里就是预告弥赛亚基督而说的,因他为万国万民所想望者。