349.“天上事的形状和影像”与“将来美事的影儿”二语如何解释?(八章5节,十章1节)

    希伯来书作者曾两次提及“影像”或“影儿”,原文同一字,即SKIA。此字指“影”,“影”是从一个实体中因光的照射而出现的。先有“实体”才有“影儿”,影儿是根据实体的大小长短而出现,影儿不能脱离实体而单独存在,世间绝无此种现象,影儿也不能先于实体而出现。

    作者认为旧约一切的律法与祭礼不过是“天上事”与“将来美事”的影儿,既是“影儿”,便不是“真实”(REALITY)。地上和历史上所出现的一切,在人眼中看来,样样都是真实的,但在天上的立场看来,都是“镜花、水月”,是真花与真月的反映。

    当摩西在山上领受由神所指示的制造帐幕方法之时,神警告他说,“作各样的物件,都要照着在山上所指示你的样式”(八5,出廿五40)。有人以为“山上的样式”是指着在山上真的有一个“帐幕的模型”摆在那里,神一方面指示摩西,一方面把模型指给他看。但有人以为“山上的样式”是指神的“教导”而言,正如在出埃及廿五章以后所详载的,并非在山上真的有一个模型在那里。

    可是,希伯来书作者在八章5节所说“天上事的形状和影像”之事,他看得更远,不只在山上,乃是在天上。即使摩西在山上果真看见一个帐幕的模型,那模型也是“天上事的影像”而已。因为任何可以被肉眼看得见的事物,都是“天上真实”的“地上影儿”。

    天上的一切,与山上的一切和地上的一切,这三种是不同的,举一例言之:

    许多人喜欢用颜色影片拍摄七彩的“风景”,拍摄之后,由影片公司制成“幻灯片”,拍摄的人再把幻灯片放映在“银幕”上。于是这里有三种不同的“像”,一是真实的风景,二是幻灯片上的风景,三是银幕上的风景。那银幕上的风景瞬即消逝,幻灯片上的风景仍可久存,而真正的风景远在天边,不在眼前。

    主耶稣是从天上降到地上来的,也只有他是这样到世上来的,他为我们带来了一切的“真实”。他来了,一切影儿就毫无价值。一个人到了风景区去亲眼看看,那些幻灯片的图画与银幕上的风景就不足重视了。

    保罗在歌罗西书也题过“后事的影儿”,又说:“那形体却是基督”(西二17),其启示相同。

    老约翰则从正面发挥这启示说:神的儿子已经来到,且将智慧赐给我们,使我们认识那位“真实的”,我们也在那位“真实的”里面,就是在他儿子“耶稣基督”里面(约壹·五20)。

    我们已亲身到了风景里面去了,我们成了风景区里的一个成员。