388.“百般的试炼”一语是否指本书收信人曾受罗马帝国政府的逼迫?到底这些在黑海以南的五省犹太基督徒受过什么逼迫? (一章6节)
“百般的试炼”一语与雅各一章2节所说的相同。“试炼”一词原文是PEIRAZO(参阅雅各一章难题研究),应译为“试探”。本书一章可节的“试验”原文为DOKIMAZO。意义与试炼同(参阅雅各书一章难题的研究,该处有详细的解释及原文字样)。
本书四章12节有“火炼的试验”一语,原文“试验”一词应译为“试探”。
从本书所题这些信徒因为信耶稣所遭遇的苦难看来,证明本书是写在尼罗皇开始逼迫基督徒之前,因为本书并未提及信徒为主被杀之事。本书所述的信徒苦难如下:
①受人毁谤(二12,四16)。
②受冤屈(二19)。
③因行善受苦(二20,四17)。
④受恐吓(三6;14)。
⑤受辱骂(三9)。
⑥为义受苦(四14)。
⑦被人无理盘问(四15)。
⑧为基督的名受辱骂(五14)。
⑨为作基督徒而受苦(五16)。
综观以上所载,便知这些信徒不过受外邦人或政府人员的轻微逼迫,未到为主丧命的地步。
有人以为本书是著于尼罗皇开始逼迫基督徒之后,甚至以为本书是别人假借彼得之名写于纪元后一百年,教会受逼最厉害的时候,皆不足置信。