睦邻之道

箴言三章廿一至卅五节

        21我儿,要谨守真智慧和谋略,

        不可使她离开你的眼目。

        22这样,她必作你的生命,               29你的邻舍既在你附近安居,

        颈项的美饰。                            你不可设计害他。

        23你就坦然行路,                       30人未曾加害与你,

        不致碰脚。                              不可无故与他相争。

        24你躺下,必不惧怕;                   31不可嫉妒强暴的人,

        你躺卧,睡得香甜。                      也不可选择他所行的路。

        25忽然来的惊恐,不要害怕;             32因为乖僻人为耶和华所憎恶;

        恶人遭毁灭,也不要恐惧。                正直人为他所亲密。

        26因为耶和华是你所倚靠的;             33耶和华咒诅恶人的家庭,

        他必保守你的脚不陷入网罗。              赐福与义人的居所。

        27你手若有行善的力量,不可推辞,       34他讥诮那好议诮的人.

        就当向那应得的人施行。                  赐恩给谦卑的人。

        28你那里若有现成的,不可对邻舍说:     35智慧人必承受尊荣;

        去吧,明天再来,我必给你。              愚昧人高升也成为羞辱。

    智慧现在从它创造世界的大工中停下来,作比较卑微的工作,劝告人怎样做个好邻居。这是这大段经文主要段落的主题。然而哲人首先要人先把一个教训谨记在心中。

(一)

    廿一至廿六节,应与二章六至十九节、三章五至八节以及在这里所作注释的见解一同阅读。这几节谈及那些有了安全与无忧虑者的生活。他们虽然遭受“外有争战,内有惧怕”的攻击,却仍公开坚定地保持上帝所赐的“真智慧“(21节;请比较二7),而且全心倚靠他(26节;请比较三5)。在这两段较先的章节中,寻求智慧的人有一个重要的教训要学,就是需要倚靠上帝而不倚靠自己。哲人知道,正如我们所熟知的,教训是容易学会的,可是不知不觉就让它在我们眼前并在我们心中消失(21节)。往往在我们最需要记起它的时候,就最易于把它忘记了。所以这教训涉及提醒。

    我们的家庭可能是奸诈的地方,对于未加怀疑的人来说充满了危险:

        我怀着安静的尊严离开那个房间,

        但我的脚被垫子绊住了。

   (见葛乔治和华特〔George and Walter Grossmith〕合著之庸碌人日记〔Diary of a Nobody〕)

    对于不小心的旅客来说,在人生旅途中遇到的奸诈更是数之不尽,危险更是到处充斥;他要丧失的比丧失面子要多得多(25节;见关于一26—27的注释)。那些自以为智慧靠自己顶天立地够稳当的旅客,都难免极不开心的跌倒。立脚稳固的秘诀,在于抓住上帝那稳定而又有保护能力的手(23节,26节)。要把这功课学习得好,就要学会真正使心神轻松恢复精神的睡眠的秘诀(24节)。诗篇第四篇八节把它美妙地概括起来了:

        我必安然躺下睡觉;

        因为独有你耶和华使我安然居住。

(二)

    “无论伺事,你们愿意人怎样待你们,你们也要怎样待人”(太七12),是耶稣教导与他人、包括与邻居相处的‘金科玉律’。我们若想有好邻居,哲人给我们一些忠告的话。有三件事显示出作为一个好邻居的标志:

    (甲)他是乐于助人的27—28节)。在廿七节里面哲人心目中究竟想到什么是不很清楚的。困难在于“向它的主人”这句古怪的希伯来文说法,标准修订本把它意译为“向那应得的人”(译按:中文本同)(27节)。但这话是什么意思呢?这些“差事的主人”是谁呢?最主要的希腊文古译本七十士译本冒险指它的意思是“穷人”,了解这一节为要人施舍的劝勉。现代英文译本(The Today’s EnglishVersion)循同一的方向,但译法没有那样明确,而把它译作“向那些有需要的人”。另一方面,新英文译本则认为他们是有恩于我们而望回报的人:“不可拒绝你欠他任何恩情的人”——与施舍给穷人的事大有差别!哲人大概是要他的话及于一般的范围,而且能应用于各种不同的环境,应用于有邻居需要我们帮助的地方,着重点是放在他得帮助的权利上,而不是放在他需要帮助上。或许这一节最佳的注释是好撒玛利亚人的故事,那个故事确切指明那个有需要的帮助人就是我们的邻居竭尽所能去帮助他,是他需要的,也是我们的义务(路十30一37)。新国际译本把这一节作了不同的曲解:“该得好处的人不可加以拒绝”——仿佛是说,“助人要慷慨,不可作‘唯利是图者’!”

    有一句古谚语说,“救助在途久久不来,根本无救助可言”。这是包含在廿八节里面的思想。我们的用意大多数都没有什么错(雅二15—16);错只错在到末了给得太少(27)太迟(28节)。

    (乙)他是可靠的29节)。我们注意到与三章三节的关系,“慈爱”与“诚实”必须是睦邻之道。如果廿七、廿八节是对兹心爱的答案,廿九节便是对诚实的答案。起坏主意密谋害不幸的受害者,就已够构成罪行了;但下手谋害并辜负信任你的受害者,就是终极的奸诈行为:“布鲁斯特,你也是?(Et tu,Brute?)(译按:布氏为刺杀凯撒者之一,原为凯撒之友,此为凯撒遇刺时所言)”那些把推心置腹的话变为津津有味的闲言的人,便落在这种审判之下。

    (丙)他是友善的30节)。这一节警告人要提防那种总是好与人争吵的邻居。这种不友善的人,是彻头彻尾的威胁者,是哲人许多格言中首当其冲要人加以提防的(见十五18;廿六21)。

(三)

    可惜并不是所有人都是乐于助人、可靠、而又友善的邻居。实际上,有些人简直适得其反、正如卅一节注意到的。但强暴和行径卑劣的人似乎总是比善良之辈更擅长利用人生。他们不义之财是他们口里的“尘沙”(二十17)抑或不是,它在市井中人眼里当然是“金粉”。他受到的试探是嫉妒这样的人,而更糟的是:去效法他们。这是哲人现在在卅一至卅五节警告人要提防的,把它照着二章二十至廿二节差不多完全相同的路线加以扩展。诗篇第卅七篇论及相同的题目。

    诚实和正直的人享受上帝的友谊(32节的“亲密”就是在伯廿九4和诗廿五14译作“友谊”的那个字(译按:中文分别译作“密友”与“亲密”),但这些“乖僻”的人物(见二12—15)是“耶和华所憎恶的”(32节)。这是一个非常强有力的字眼。它的意思是令人十分憎恶而又嫌恶的东西,就如我们会说,它‘令人作呕’。因此恶人是不必羡慕的。上帝那有份量施行审判的话(“咒诅”;见申廿七15—26;廿八全)临到他的家,他必全然蒙羞,并显明他是可鄙的人;然而正直人必定会享受上帝的祝福和恩宠而且会极受尊敬。但以理书十二章二、三节用长远的观点看临到直人和恶人的荣辱——为死后生活中的命运。哲人的看法必须定得低一些。它是一个人在社区中博得他人尊敬或缺乏人尊敬的问题。把约伯记廿九章和三十章作比较,就能看出来所包含的生动对比的例证。很容易看见为什么约伯友人认为他必定是个无赖汉了!

    雅各书四章六节和彼得前书五章五节的引证语——“上帝阻挡骄傲的人,赐恩给谦卑的人”——是根据七十士译本中卅四节的译法。