要喜悦你少年所娶的妻

箴言五章十五至二十三节

        15你要喝自己池中的水,               20我儿,你为何恋慕淫妇?

        饮自己井里的活水。                   为何抱外女的胸怀?

        16你的泉源岂可涨溢在外?             21因为,人所行的道都在耶和华眼前;

        你的河水岂可流在街上?               他也修平人一切的路。

        17惟独归你一人,                     22恶人必被自己的罪孽捉住;

        不可与外人同用。                     他必被自己的罪恶如绳索缠绕。

        18要使你的泉源蒙福;                 23他因不受训诲就必死亡;

        要喜悦你幼年所娶的妻。               又因愚昧过甚,必走差了路。

        19她如可爱的 鹿,可喜的母鹿;

        愿她的胸怀使你时时知足,

        她的爱情使你时时恋慕。

(一)

    虽然上一段大都想到未婚的年轻人,这一段却是对已婚的人讲的,并且忠告他对抗妖冶妇毁灭性引诱最佳的解毒剂,便是保持与他妻子的爱情,并使婚姻爱清火焰长燃不息。

    圣经往往被认为对性关系采取颇模糊的见解,并容许它作为生育的方法,仅此而已。但这是一种曲解,这种曲解告诉我们更多它过去的解释者性方面的顾忌,多于圣经实际上关于这主题所说的。这里有一段经文热诚地论到夫妻之间性关系的喜乐和愉快。享受,是它的主题,不是生育。这个题目在雅歌中继续下去,美丽地赞美新妇与新郎之间二人的爱情与忠贞。正如那最佳的情歌一样,这段经文的措辞直率而又纯仆,它所叙的性爱却是敏感的。与水相连的意象,美妙地用来表达人藉着与妻子性交应得到的乐趣和满足(15节,18节,请比较歌四12,15),与他不忠于她造成的损毁作对比(16—17节)。与一个热情而又可爱的妻子的韵事比较起来,陪伴一个冷漠而又自私自利的妇人乃是可怜的对比(19—20节);因为取代两个人之间肉体关系的,是表达并加深爱情,委身,与交往的关系,正如上帝的意愿并且是为他们预备的(创二18—24)。性,败坏为她所给与而由他获取的一件东西。这样便剥夺了性的真正意义和满足。耽溺于看性本身为一件东西这种低贬了的性观中,与之鬼混以消磨时间,而且完全与爱情的忠贞和责任分开来去享受,今日正暗中促销为前所未见,我们要加以防备,是决不为过的。

(二)

    在这一章到此为止,哲人呼吁人要精明地衡量一下那些后果,以免与荡妇鬼混:与她鬼混根本是不值得的,因为丧失一切而一无所得。然而在廿一节,他转动到较高速的齿轮。虽然愚昧人可能采取步骤,隐瞒他卑污的行径,使别人看不见(七9;请比较伯廿四15),而且可能把对上帝的思想完全从他的心意中排除,而上帝那无所不见的眼目在鉴察他,在注视和观察,在衡量并判断(见十五3;伯卅一4;卅四21;来四13)。

    但是并没有霹雳从天上轰下来击打他。倒不如说,他穿过他的路步向愚昧的门户时,他是穿过围绕他自己颈项的绳套,像一只无知的鸟编织会网住它的网(2223节;见一1719,在观念上是类似的)。如果我们取法新英文译本廿三节,那就表明这个愚昧人不但编织那诱捕他使他缠结的网;他也编织他葬礼时穿的尸衣:“他因不受训诲,就必死亡,被包里在他无穷愚昧编织成的尸衣中”。“包裹在……尸衣中”(标准修订本作“丧失”)是与标准修订本在十九和二十节译作“迷恋(译按:中文本作‘恋慕’)”的字是同一个字,但新英文译本把它译作“包裹起来”。因此哲人似乎是用这个字作双关语,作为强调和弄清楚要学会的教训的钥字:要好好包里在你妻子的爱情中(19节),而不可变成与那些荡妇包裹在一起(20节),因为那几乎等于把你自己包里在葬礼时穿的尸衣中一样(23节)。