1O

降在阴间

   

  「死亡」一词被视为一种「新禁忌」,今天一般有修养的人士,都不会在公众场合提及这个名词。可是,纵然人们不喜欢谈论,却是人们无法逃避的事情。人生必须面对的一件事实--不管你事前知不知道,或届时疼痛与否,总有一天,生命必须终止。问题是,如果我的生命要终止了,我应该怎样面对这死亡的事实呢?

 

基督徒的胜利

 

基督徒坚持圣经里的耶稣现今仍然活着,而且那些接受耶稣为主、救主和恩友的人,必定能够从耶稣那里得到一切人生问题的答案,包括死亡的答案在内。因为「耶稣领我们走过的地方,必定不会比他自己从前所走过的地方更黑暗」。耶稣亲身尝过死亡的滋味,亦已经胜过了死亡,所以当我们要去尝死亡的滋味时,它就能扶持,带领我们经过死亡而进到永生。没有耶稣基督,死亡是「恐怖之王」;但有了耶稣基督,死亡的毒钓--那伤害我们的权势,就不再存在了。

有一位叫约翰彼士顿(John Preston)的清教人士很明白这个真理,所以当他弥留之际,人问他面对死亡,害怕不害怕,他低声答道:「不,我只不过更换我的住处吧了,我的伙伴却仍然是他。」他好像在说:我要离开我的朋友了,但我却不会离开我的恩友,因为他永远不会离弃我。

这就是胜利,战胜了死亡,也战胜了死亡所带来的恐惧。为了指出那条通往胜利的道路,使徒信经宣称耶稣基督的复活前,先说他「降在阴间」。虽然在主后四世纪前,这句话还未加入信经之内,以致一些教会忽略了这件事实。但我们现在已经明白,这是一件极为重要的事实。

 

阴间,不是地狱

 

    英文的翻译是不正确的,因为英文Hell(中文现今译作「地狱」)一词,自从英译使徒信经成立以来,已经更改了这个字的意思。「阴间」的原意是指死人所到的地方,希腊文是Hades,希伯来文是 Shedeol。我们现在要讨论这个字的意义。使徒信经重述彼得所引用的诗篇十六篇第十节说:「你必不将我的灵魂撇在阴间。」(修订标准本RSV作Hades,属正确;钦定本阴间则作Hell)当耶稣复活时,这节经文就应验了(徒二27一31);可是自从十七世纪以来,英文Hell(地狱)一词,只解作不信神的人最后得报应的地方,而新约圣经里用来表达这个意思的字眼却是 Gehenna,(希伯来文)。这个字才是现代英文的Hell

    使徒信经所表达正确的意思是:耶稣不是进到地狱(Geh-enna或 Hell),而是降在阴间( Hades)。 即是说,他确实死了,而且从真实的死亡里复活过来。

    此外,我们是要解释一下,「降在」一词并不是指从巴勒斯坦的地面降到阴间下面,就如「复活」,也不是说耶稣好像矿场的升降机一样,从地底下升回地平面。用「降在」这个词不过是要说明阴间是死亡的人的灵魂所居留的地方,生命比地上更低级和卑贱。因为在世上身体和灵魂互相结合,这才算是一个真正完整的人。

 

耶稣在阴间

 

    「按着肉体说,他被治死,按着灵性说,他复活了。」(彼前三18)耶稣下到阴间,而圣经也简略地告诉了我们,他在那要做些什么事情。

    第一,他下到阴间,亲自把这地方变成乐园,给那个悔改的强盗居住(路二十三43),有些人生前见过耶稣就相信了他,耶稣也许同时把乐园赐给这样的人,就如今天他同样对待那些在死前相信他的人(腓一21--23,林后五 6--8)。

    第二,耶稣使旧约时代信徒之灵魂得到完全(来十二23,比较十一40),使他们脱离那素来拘禁着他们幽暗如坑的阴间(诗八十八 3--6、 10--12),一同进入享受乐园的快乐。中世纪时代幻想的所谓「地狱劫」( harrowing of hell),就是以这一点为中心内容。

    第三,彼得前书三章十九节说,他曾经「传道」(大概是宣布他王国的成立和他已经被任为世界的审判官)给那些在洪水以前行叛逆的,被囚禁的「灵」听,这灵大概是指彼得后?二章四节所说犯了罪的天使,他们也是创世记六章一至四节里所说的「神的儿子们」。有些人根据这段经文说,所有在今生?没有听过福音、或听过而又拒绝的人,在来世也足会再听到福音。但彼得这里所说的话,对这种臆测丝毫没有保证。

   耶稣曾经下到阴间,这件事实所以重要,不是因为上述的原因,而是因为我们现在可以面对死亡。使我们知道,我们在弥留时,并不孤单,耶稣已经先到达那里,他会一路带领我渡过。

 

经文研读

 

    基督徒对死亡的看法  腓一19--26

                        林后五1--10

                        提后四6--18

思想和讨论的题目

    圣经里的阴间(Hades)和地狱(Sheol 或 Gehenna)的?意义是什么?请加以分辨。

    我们怎样知道耶稣基督曾经实实在在原经历过死亡?它有什么重要的意义?

    我们面对死亡的时候,有耶稣基督的同在与否有什么分别?